ISBN 978-3-949045-32-5
402 Seiten, Softcover, 140 x 205 mm
Lyubko Dersch
Lyubko Deresch (geb. 1984) ist Prosaschriftsteller, Essayist, Drehbuchautor, Dozent, Kurator und Entwickler von innovativen Ansätze in der Kunst und gilt neben als einer der prominentesten Vertreter der postsowjetischen ukrainischen Literatur. Deresch beteiligt sich aktiv an den kulturellen und intellektuellen Prozessen seines Landes. Insbesondere arbeitet er mit einer Reihe von intellektuellen Diskussionsclubs zusammen. Die Essays, Artikel und Kurzgeschichten von ihm wurden in den Zeitschriften Yi, Kafka, Radar, Pectoral, Harper's Bazaar, Forbes veröffentlicht.
Nach einer Pause ist sein neuester Roman Wo der Wind ist, der den Verlauf seiner literarischen Laufbahn für die deutschen Leser darstellt.
Übersetzer
Jakob Martin Walosczyk (geb. 1981) studierte Anglistik, Russistik und Polonistik an der Universität Bamberg, war danach in mehreren Universitäten in der Ukraine als DAAD Lektor tätig. Seit 2014 veröffentlichte er größere und kleinere Übersetzungen aus dem Ukrainischen, Russischen und Polnischen (u.a. Remigiusz Mróz, Andrzej Kopacki). Zuletzt erschien Poesiealbum: Gedichte aus der Ukraine (Sonderheft, Märkischer Verlag, Dezember 2023) und mehrere literarische Werke beim Schenk Verlag.

